Seat Alhambra 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2018Pages: 352, PDF Size: 7.3 MB
Page 241 of 352

Systèmes d’aide à la conduite
Vert : prolongement du véhicule (un peu
él ar
gi)
vers l'arrière. La zone affichée en
vert s'achève environ 2 mètres derrière le
véhicule, sur la chaussée.
Jaune : prolongement du véhicule vers
l'arrière en fonction de l'angle de braqua-
ge du volant. La zone affichée en jaune
s'achève environ 3 mètres derrière le vé-
hicule, sur la chaussée.
Stationnement
● Placez le véhicule devant une place et pas-
sez la m
arche arrière.
● Passez la marche arrière lentement et tour-
nez le
volant de manière à ce que les lignes
jaunes d'orientation vous guident jusqu'à la
place ››› fig. 216 3 .
● Alignez le véhicule droit par rapport à la
p l
ac
e de stationnement à l'aide des lignes
d'orientation de couleur verte. 2 3 Stationner parallèlement à la chaus-
sée (mode 2)
Fig. 217
Afficheur : lignes et surfaces d'orien-
t ation de l'e
s
pace derrière le véhicule. Après avoir mis le clignotant, les lignes et les
s
ur
f
aces inutiles disparaissent.
Résumé des points d'orientation
Signification des lignes et des surfaces
d'orientation projetées sur l'écran ››› fig. 217.
Toutes les longueurs des lignes d'orientation
prennent comme référence un véhicule situé
sur une surface horizontale.
Distance de sécurité : zone de la chaus-
sée située à environ 40 cm derrière le vé-
hicule.
Limite latérale du véhicule.
Point de braquage lors du stationnement.
Lorsque la ligne jaune touche le trottoir
ou une autre limite de la place de station-
1
2
3 nement, vous aurez atteint le point de
c
ontr
e
braquage (loupe).
Espace libre nécessaire pour se garer pa-
rallèlement au véhicule. La surface affi-
chée doit tenir totalement dans la place.
Possible véhicule garé au bord de la
chaussée.
Stationnement
● Placez le véhicule parallèlement à 1 m de
la pl
ace de stationnement et passez la mar-
che arrière.
● Activez le mode 2 à l'écran du système de
navig
ation pour vous garer en parallèle.
● Reculez doucement et tournez le volant de
manière à c
e que la surface affichée en jaune
à l'écran s'achève avant un éventuel obsta-
cle 5 (par exemple, un autre véhicule).
● Braquez le volant jusqu'à la butée dans la
p l
ac
e et reculez doucement.
● Lorsque la ligne jaune 3 touche la limite
l atér
al
e de la place, par exemple, la marque
ou le trottoir (loupe), tournez le volant jus-
qu'à la butée dans le sens opposé.
● Continuez en marche arrière jusqu'à ce que
vous
gariez le véhicule dans la place parallè-
lement à la chaussée. Rectifiez la position si
nécessaire. 4 5
239
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 242 of 352

Commande
Limiteur de vitesse* (Régula-
t eur de
v
itesse - GRA)
Témoin d'alerte et de contrôle Fig. 218
Afficheur du combiné d'instruments
indic ation
s
d'état du GRA.
Témoin allumé
Le régulateur de vitesse règle la vitesse du véhicule.
En mettant le contact, certains témoins
d'av
er
ti
ssement et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un con-
trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein-
dront après quelques secondes. Affichage à l'écran
Il ex
iste plusieurs versions du régulateur de
vitesse. Sur les véhicules dotés de l'indica-
teur multifonction (MFA), la vitesse program-
mée s'affiche à l'écran du tableau de bord.
État fig. 218 :
GRA désactivé temporairement. La vites-
se programmée s'affiche en chiffres de
petite taille.
Erreur du système. Adressez-vous à un
atelier spécialisé.
GRA activé. La mémoire de vitesse est vi-
de.
Le GRA est activé. La vitesse programmée
s'affiche en chiffres de grande taille. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
sécurité ››
› au chapitre Témoins d'alerte et
de contrôl e à l
a page 114. Utilisation du régulateur de vitesse
Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 34
Le régulateur de vitesse (GRA) maintient une
vitesse constante programmée lorsqu'il circu-
le vers l'avant à partir d'environ 20 km/h
(12 mph). A B
C
D Le GRA décélère uniquement en interrompant
l'ac
célér
at
eur, mais sans freiner ››› .
C ir
c
uler dans des pentes avec le GRA
Si le GRA ne peut pas maintenir une vitesse
constante du véhicule dans une pente, frei-
nez le véhicule à l'aide de la pédale de frein
et rétrogradez si nécessaire.
Désactivation automatique
Le réglage GRA se désactive automatique-
ment ou s'interrompt temporairement :
● Lorsque le système détecte un dysfonction-
nement su
sceptible d'altérer le fonctionne-
ment du GRA.
● Si en accélérant, le véhicule circule de ma-
nière pro
longée à une vitesse supérieure à la
vitesse mémorisée.
● Lorsque des interventions ont lieu pour ré-
guler l
a dynamique de conduite : ASR, ESC,
etc.
● Si l'airbag se déclenche.
● Si la pédale de frein est actionnée.
● Pour les véhicules équipés d'une boîte au-
tomati
que à double embrayage DSG ®
, si le
levier sélecteur se trouve en position R, P ou
N.
● Pour les véhicules équipés d'une boîte mé-
canique, s
i la première vitesse est engagée.
● Si la pédale d'embrayage est actionnée
pendant u
n certain temps.
240
Page 243 of 352

Systèmes d’aide à la conduite
AVERTISSEMENT
S'il n'est pas possible de circuler à une vites-
se con s
tante en maintenant la distance de sé-
curité, l'utilisation du régulateur de vitesse
peut provoquer des accidents et des blessu-
res graves.
● N'utilisez jamais le régulateur de vitesse en
cas
de circulation dense, lorsque la distance
de sécurité est insuffisante, sur des tronçons
escarpés, avec beaucoup de virages ou glis-
sants (neige, givre, pluie ou gravillons), ni sur
des chaussées inondées.
● N'utilisez jamais le GRA pour du tout-ter-
rain ou sur de
s routes non goudronnées.
● Adaptez toujours la vitesse et la distance
de sécurité aux
véhicules que vous suivez,
aux conditions de visibilité, aux conditions
météorologiques, à l'état de la chaussée et à
la circulation.
● Afin d'éviter que la vitesse ne soit réglée de
manière in
attendue, désactivez toujours le
régulateur de vitesse lorsque vous avez fini
de l'utiliser.
● Il est dangereux de reprendre la vitesse mé-
morisée si el
le est trop élevée pour l'état de
la chaussée, les conditions de circulation ou
le temps qu'il fait.
● En descente, le régulateur de vitesse ne
peut pa
s maintenir la vitesse du véhicule
constante. Le véhicule peut accélérer, entraî-
né par son propre poids. Rétrogradez et/ou
ralentissez le véhicule en appuyant sur la pé-
dale de frein. Assistant de maintien de voie
(Lane As
s
i
st)*
Brève introduction AVERTISSEMENT
La technologie intelligente composant l'as-
si s
tant de maintien de voie (Lane Assist) ne
peut pas dépasser les limites imposées par
les lois physiques et par le système lui-mê-
me. Une utilisation inappropriée ou incontrô-
lée de l'assistant de maintien de voie peut
provoquer des accidents et de graves blessu-
res. Le système ne remplace en aucun cas la
vigilance du conducteur.
● Adaptez toujours la vitesse et la distance
de sécurité aux
véhicules que vous suivez,
aux conditions de visibilité, aux conditions
météorologiques, à l'état de la chaussée et à
la circulation.
● Maintenez toujours les mains sur le volant
pour pouvoir l
e tourner à tout moment.
● L'assistant de maintien de voie ne détecte
pas
toutes les marques de la chaussée. Dans
certaines circonstances, le mauvais état de la
chaussée, les structures situées sur cette der-
nière ou certains objets peuvent être recon-
nus par erreur comme des marques de la
chaussée par l'assistant de maintien de voie.
Dans de telles situations, désactivez immé-
diatement l'assistant de maintien de voie. ●
Prêtez att
ention aux indications sur l'écran
du tableau de bord et faites ce qui est deman-
dé.
● Observez toujours avec attention l'entoura-
ge du véhic
ule. Nota
L'assistant de maintien de voie a été conçu
e xc
lusivement pour la conduite sur des rou-
tes asphaltées. Nota
Si l'assistant de maintien de voie ne fonction-
ne pa s
comme indiqué dans ce chapitre, ne
l'utilisez pas et rendez-vous dans un atelier
spécialisé. Nota
Si vous observez une anomalie dans le systè-
me, fait e
s-le contrôler dans un atelier spécia-
lisé. Témoins de contrôle
Clignote ou s'allume en jaune
Assistant de
maintien de voie
(Lane Assist) connecté mais
désactivé.Le système ne peut pas détecter
clairement la voie. Reportez-vous au
chapitre page 242, L'assistant de
maintien de voie est désactivé (té-
moin de contrôle allumé en jaune).
» 241
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 244 of 352

Commande
Clignote ou s'allume en vert
Assistant de maintien de voie (Lane Assist) connecté et
activé. En mettant le contact, certains témoins
d'aver
ti
ssement et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un con-
trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein-
dront après quelques secondes. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
sécurité ››
› au chapitre Témoins d'alerte et
de contrôl e à l
a page 114. Mode de fonctionnement
Fig. 219
Sur le pare-brise : fenêtre de la ca-
mér a de l'a
s
sistant de maintien de voie. La caméra située sur le pare-brise permet à
l'a
s
s
istant de maintien de voie de détecter les éventuelles lignes de délimitation de la
voie. Lor
sque le véhicule se rapproche invo-
lontairement d'une ligne de délimitation dé-
tectée, l'assistant le signale au conducteur
par le biais d'une intervention correctrice. Il
est possible d'outrepasser l'intervention cor-
rectrice à tout moment.
Si le clignotant est activé, aucun avertisse-
ment n'est émis car l'assistant de maintien
de voie comprend que le conducteur souhai-
te effectuer volontairement un changement
de voie.
Vibration du volant
Les situations suivantes provoquent une vi-
bration du volant et exigent que le conduc-
teur prenne le contrôle actif de la direction :
● Lorsque les limites inhérentes au système
sont atteint
es.
● Si le couple de braquage maximal pendant
l'interv
ention correctrice n'est pas suffisant
pour maintenir le véhicule sur la voie.
● Si l'assistant ne détecte plus la voie pen-
dant l'int
ervention correctrice.
Activation et désactivation de l'assistant de
maintien de voie
● Sélectionnez l'option du menu correspon-
dant av
ec la touche des systèmes d'aide à la
conduite ›››
page 28. ●
OU : activez ou dés
activez le système dans
le menu Réglages , sous-menu Assistant ,
menu Lane Assist ›››
page 28. Le « si-
gnal de confirmation » indique que le systè-
me d'aide à la conduite est activé.
Désactivation automatique : l'assistant de
maintien de voie peut être automatiquement
désactivé en cas d'anomalie sur le système.
Le témoin s'éteint.
L'assistant de maintien de voie est désactivé
(témoin de contrôle allumé en jaune)
● Lorsque la vitesse de circulation baisse à
envir
on 65 km/h (40 mph).
● Lorsque l'assistant de maintien de voie ne
détecte p
as toutes les lignes de délimitation
de la chaussée. Par exemple, en cas de mar-
ques de travaux, de neige, de saleté, de pluie
ou de contre-jour.
● Lorsque le rayon d'un virage est trop petit.
● En cas d'absence de ligne de délimitation.
● Lorsque la distance avec la ligne de délimi-
tation suiv
ante est excessive.
● Lorsqu'il existe plus de deux marques de
chau
ssée sur chaque chaussée.
● Lorsque l'ASR est désactivé.
● Lorsque le système ne détecte aucune rota-
tion active du v
olant de la part du conducteur
pendant un temps prolongé.
● Temporairement, en cas de conduite très
dynami
que.
242
Page 245 of 352

Systèmes d’aide à la conduite
● Lor
s
que le clignotant est activé. Nota
● Av ant
de démarrer, vérifiez que la fenêtre
de la caméra ne soit pas couverte ››› fig. 219.
● Veillez à ce que la fenêtre de la caméra soit
toujour
s propre. Désactivez l'assistant de maintien de
voie d
an
s les situations suivantesÉtant données les limites du système, désac-
tiv
ez
l'a
ssistant de maintien de voie dans les
situations suivantes :
● Lorsqu'une plus grande attention est exi-
gée de la par
t du conducteur.
● En cas de conduite très sportive.
● Si les conditions météorologiques sont très
défavor
ables.
● Si la chaussée est en très mauvais état.
● Dans les zones de chantier. 243
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 246 of 352

Commande
Assistant d’angle mort (BSD)
doté de l’a s
s
istant de sortie de
stationnement (RCTA)
Vidéo associée Fig. 220
Assistant d'an-
gle mort
(BSD) Brève introduction
L'assistant d'angle mort (BSD) facilite la dé-
t
ection de
s
conditions de circulation sur les
côtés et à l'arrière du véhicule.
L'assistant de sortie de stationnement (RTCA)
intégré aide le conducteur à sortir en marche
arrière d'une place de stationnement en ba-
taille et à manœuvrer.
L'assistant d'angle mort a été conçu pour les
routes fermes. AVERTISSEMENT
La technologie intelligente de l'assistant
d'angl e mor
t (BSD) doté de l'assistant de sor-
tie de stationnement (RTCA) intégré ne peut
pas dépasser les limites imposées par les lois de la physique et fonctionne uniquement
dan
s
les limites du système. L'utilisation né-
gligente ou involontaire de l'assistant d'angle
mort ou de l'assistant de sortie de stationne-
ment peut entraîner des accidents et de gra-
ves blessures. Le système ne remplace en au-
cun cas la vigilance du conducteur.
● Adaptez toujours la vitesse et la distance
de sécurité par r
apport au véhicule précédent
selon les conditions de visibilité, la météo, la
chaussée et la circulation.
● Laissez toujours les mains sur le volant
pour pouvoir int
ervenir sur la direction à tout
instant.
● Prêtez attention et suivez les instructions
des témoin
s de contrôle des rétroviseurs ex-
térieurs et de l'écran du combiné d'instru-
ments.
● L'assistant d'angle mort peut être déclen-
ché par de
s constructions spéciales situées
sur les côtés des véhicules, notamment les
barrières de protection élevées ou mal ali-
gnées. Des indications erronées peuvent
alors s'afficher.
● N'utilisez jamais l'assistant d'angle mort
doté de l'ass
istant de sortie de stationne-
ment sur les routes à chaussée meuble. L'as-
sistant d'angle mort doté de l'assistant de
sortie de stationnement a été conçu pour les
routes à chaussée ferme.
● Observez toujours avec attention les alen-
tours
du véhicule.
● N'utilisez jamais l'assistant d'angle mort
doté de l'ass
istant de sortie de stationne-
ment si les capteurs radars sont sales, recou- verts ou endommagés. Ces situations ris-
quent de nuir
e au f
onctionnement du systè-
me. ATTENTION
● Le s
capteurs radars du pare-chocs arrière
peuvent être endommagés ou déplacés s'ils
subissent un choc, par exemple lors d'un sta-
tionnement ou d'une sortie de stationne-
ment. Par conséquent, le système pourra se
désactiver ou du moins limiter ses fonctions.
● Afin de garantir le bon fonctionnement des
capteur
s radars, nettoyez la neige et la glace
du pare-chocs arrière et ne le recouvrez pas.
● Le pare-chocs arrière ne doit être peint qu'à
l'aide de peinture
s autorisées par SEAT. Dans
le cas contraire, l'assistant d'angle mort ris-
que de fonctionner de manière limitée ou in-
correcte.
● En présence de radiations solaires, il est
poss
ible que les témoins de contrôle des ré-
troviseurs extérieurs deviennent moins visi-
bles. Nota
Si l'assistant d'angle mort doté de l'assistant
de sortie de s t
ationnement ne fonctionne pas
comme l'indique ce chapitre, cessez de l'utili-
ser et faites contrôler le système chez un ate-
lier spécialisé. 244
Page 247 of 352

Systèmes d’aide à la conduite
Témoins de contrôle Témoin de contrôle des rétroviseurs exté-
rieurs :
S'allume
Il s'allume brièvement une seule fois : l'assistant d'an-
gle mort a été activé et est prêt à fonctionner.
S'allume : l'assistant d'angle mort a détecté un véhicule
dans l'angle mort.
Clignote
Un véhicule a été détecté dans l'angle mort et son cli-
gnotant a été activé
››› .
Sur les véhicules équipés de l'assistant de maintien de
voie ››› page 241, cet avertissement a également lieu
lorsque le véhicule abandonne sa voie, même sans
avoir actionné ses clignotants. Si le témoin de contrôle du rétroviseur exté-
rieur ne f
ournit
auc
une indication, aucun vé-
hicule n'a été détecté dans l'angle mort situé
à proximité du véhicule ››› au chapitre Brè-
v e intr
oduction à l
a page 244 par l'assistant
d'angle mort.
Si les feux de croisement sont allumés, l'in-
tensité des témoins de contrôle des rétrovi-
seurs extérieurs est atténuée (mode noctur-
ne). AVERTISSEMENT
Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés
et l e
s messages correspondants, le véhicule
peut s'arrêter en pleine circulation, en plus
de provoquer potentiellement des accidents
et de graves blessures.
● N'ignorez jamais les témoins d'alerte ni les
mess
ages.
● Réalisez les opérations nécessaires. ATTENTION
Si vous ignorez les témoins de contrôle allu-
més et l
es messages correspondants, vous
pouvez endommager votre véhicule. Assistant d'angle mort (BSD)
Fig. 221
Sur les rétroviseurs extérieurs : indi-
c ation de l'a
s
sistant d'angle mort. » 245
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 248 of 352

Commande
Fig. 222
Vue arrière du véhicule : zones des
capt eur
s radars. L'assistant d'angle mort surveille les zones
l
atér
al
es et arrière du véhicule grâce à ses
capteurs radars. Pour ce faire, le système me-
sure la distance et la différence de vitesse
avec les autres véhicules. L'assistant d'angle
mort ne fonctionne pas à des vitesses infé-
rieures à environ 15 km/h (9 mph). Le systè-
me communique ses informations au con-
ducteur au moyen de signaux optiques sur
les rétroviseurs extérieurs. Indication du rétroviseur extérieur
Le témoin de contrôl
e (image agrandie) du
rétroviseur extérieur en question ››› fig. 221
indique les conditions de circulation à l'arriè-
re du véhicule s'il les estime critiques. Le té-
moin de contrôle du rétroviseur extérieur
gauche A indique les conditions de circula-
tion du côté gauche du véhicule, et le témoin
de contrôle du rétroviseur extérieur droit B
les conditions de circulation du côté droit.
Si le véhicule est équipé de glaces ou de
films teintés, il est possible que les indica-
tions du rétroviseur extérieur ne soient pas
clairement ou correctement visibles.
Veillez à assurer la propreté des rétroviseurs
extérieurs, ne les recouvrez pas avec des au-
tocollants ou d'autres objets similaires, et
nettoyez la neige et la glace qui s'y dépo-
sent. Capteurs radars
Les
capteurs radars sont situés à gauche et à
droite derrière le pare-chocs et ne sont pas
visibles depuis l'extérieur ››› fig. 222. Les
capteurs fonctionnent au sein d'un zone
d'environ 20 mètres à l'arrière du véhicule
ainsi qu'aux angles morts des côtés droit et
gauche du véhicule. La zone située sur les
côtés du véhicule s'étend environ au-delà de
la largeur de la voie.
La largeur de la voie n'est pas détectée indi-
viduellement, mais prédéfinie dans le systè-
me. Par conséquent, si vous circulez sur des
voies étroites ou à cheval sur deux voies, les
indications pourront être erronées. Le systè-
me risque de détecter les véhicules qui circu-
lent sur la voie située à côté de la voie conti-
guë (le cas échéant) ou des objets fixes tels
que les barrières de protection, et d'indiquer
ainsi des informations erronées.
246
Page 249 of 352

Systèmes d’aide à la conduite
Situations de conduite Fig. 223
Représentation schématique : En
ca s
de dépassement en présence de trafic à
l'arrière du véhicule. Indication de l'assis-
tant d'angle mort sur le rétroviseur extérieur
gauche. Fig. 224
Représentation schématique : En
ca s
de dépassement puis de retour sur la voie
de droite. Indication de l'assistant d'angle
mort sur le rétroviseur extérieur droit. Dans ces situations, une indication s'affiche
s
ur l
e rétr
oviseur extérieur ››› fig. 223 B (flè-
che) ou ››› fig. 224 B (flèche) :
● Lorsque le véhicule est dépassé par un au-
tre véhic
ule ››› fig. 223 A.
● Lorsque le véhicule dépasse un autre véhi-
cul
e ››› fig. 224 A en cas de différence de vi-
tesse d'environ 10 km/h (6 mph). Si le dé- passement est considérablement plus rapi-
de, aucune indic
ation ne s'affiche.
Plus un véhicule s'approche rapidement,
plus l'indication du rétroviseur extérieur s'af-
fichera tôt, car l'assistant d'angle mort prend
en compte la différence de vitesse avec les
autres véhicules. C'est pourquoi les indica-
tions s'affichent plus ou moins rapidement
pour une distance identique avec un autre
véhicule. Limitations physiques et inhérentes au sys-
tème
Il es
t possible que, dans certaines situations
de conduite, l'assistant d'angle mort n'inter-
prète pas correctement les conditions de cir-
culation. Par exemple, dans les situations
suivantes :
● dans les virages serrés »
247
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 250 of 352

Commande
● en présenc e de
v
oies de largeurs différen-
tes
● aux sommets des pentes
● en cas de mauvaises conditions météorolo-
giques
● en présenc
e de constructions spéciales sur
les
côtés, notamment les barrières de protec-
tion élevées ou mal alignées
Assistant de sortie de stationnement
(RTCA) Fig. 225
Représentation schématique de l'as-
s i
s
tant de sortie de stationnement : zone sur-
veillée autour du véhicule sortant de station-
nement. Au moyen de ses capteurs radars situés dans
l
e p
ar
e-chocs arrière ››› fig. 222, l'assistant
de sortie de stationnement surveille le trafic transversal de la partie arrière du véhicule
lorsque c
e dernier sort en marche arrière
d'une place de stationnement en bataille ou
lors de manœuvres en présence d'une mau-
vaise visibilité.
Le système émet un signal sonore s'il détecte
qu'un usager de la voie s'approche de la par-
tie arrière du véhicule ››› fig. 225.
● Sur les véhicules non équipés du système
ParkPilot, u
n « gong » retentit et un message
s'affiche sur le tableau de bord.
● Sur les véhicules équipés de ce système, le
signal
sonore continu de ParkPilot retentit.
Intervention automatique sur les freins des-
tinée à réduire les dommages
Si l'assistant de sortie de stationnement dé-
tecte qu'un usager de la voie s'approche de
la partie arrière du véhicule et que le conduc-
teur ne freine pas, le système procède à une
intervention automatique sur les freins.
Le système de sortie de stationnement aide
le conducteur en intervenant automatique-
ment sur les freins pour limiter les domma-
ges. Cette intervention automatique a lieu si
le véhicule circule en marche arrière à une vi-
tesse comprise entre 1 et 12 km/h (1 à
7 mph) environ. Après avoir détecté que le
véhicule s'est arrêté, il le conserve à l'arrêt
pendant environ 2 secondes. Suite à une intervention automatique sur les
freins
destinée à réduire les dommages, en-
viron 10 secondes devront s'écouler avant
que le système ne soit autorisé à en réaliser
une autre.
L'intervention automatique sur les freins
peut être interrompue en appuyant énergi-
quement sur la pédale d'accélérateur ou la
pédale de frein afin de reprendre le contrôle
du véhicule. AVERTISSEMENT
La technologie intelligente de l'assistant de
sortie de s t
ationnement ne peut pas dépas-
ser les limites imposées par les lois de la
physique et fonctionne uniquement dans les
limites du système. Le confort accru apporté
par l'assistant de sortie de stationnement ne
devra en aucun cas vous inciter à prendre des
risques. Le système ne remplace en aucun
cas la vigilance du conducteur.
● N'utilisez jamais ce système en cas de visi-
bilité réduit
e ou dans les situations de circu-
lation complexes, par exemple sur les voies
très fréquentées ou pour traverser plusieurs
voies.
● Gardez en permanence le contrôle des envi-
rons
du véhicule, car le système ne détecte
parfois pas les vélos et les piétons.
● L'assistant de sortie de stationnement ne
freine pa
s toujours automatiquement le véhi-
cule jusqu'à ce qu'il s'arrête. 248